PR
スポンサーリンク

SNS時代に読み直したい松本清張作品の「普遍性」、完璧でない“悪女”のミステリーが今も心に刺さる理由 英国でベストセラー入り、今年もドラマ化 衰えぬ人気を読み解く(1/4) | JBpress (ジェイビープレス)

スポンサーリンク
スポンサーリンク

松本清張作品の普遍性が、SNS時代に再評価!英国でベストセラー入り、今年もドラマ化される衰えぬ人気の秘密を読み解きます。完璧ではない“悪女”のミステリーが、なぜ現代人の心に刺さるのでしょうか?

SNS時代に読み直したい松本清張作品の「普遍性」、完璧でない“悪女”のミステリーが今も心に刺さる理由 英国でベストセラー入り、今年もドラマ化 衰えぬ人気を読み解く | JBpress (ジェイビープレス)
海外の主要な文学賞を受賞するなど、日本の小説の海外における注目度が高まっている。新しいところでは、今年7月に王谷晶氏の『ババヤガの夜』が英国のダガー賞*1・翻訳部門を受賞。日本人作(1/4)

コメント

タイトルとURLをコピーしました